RektörProf.Dr.GörgünAçıkErişimPaneli’ndeKonuştu

31.10.2017 - 16:07, Güncelleme: 01.12.2021 - 19:23 2423+ kez okundu.
 

RektörProf.Dr.GörgünAçıkErişimPaneli’ndeKonuştu

GebzeTeknikÜniversitesi (GTÜ) Rektörü Prof. Dr. Haluk Görgün, İzmir Yüksek Teknoloji Üniversitesi’nde düzenlenen ve Türkiye’nin farklı kentlerinden gelen bilim insanlarının katılımıyla gerçekleşen 6. UlusalAçıkErişimKonferansıve OpenAIRE2020 Çalıştayı’nda, Açık Bilim Ve Bilgiye Açık Erişimde Üniversitelerin Rolü: GTÜ Perspektifi konulubirkonuşmayaptı.
Üniversitelerinaçıkbilimveaçıkerişimuygulamaları, stratejiler, OpenAIREservislerigibikonularınelealındığıçalıştaydakonuşanRektörProf.Dr.Görgün, bilgipaylaşımınıntarihselseyrinedeğinerekbaşladığıkonuşmasındaGTÜ’nünaçıkbilimperspektifihakkındabilgilendirmedebulundu. İzmir YüksekTeknolojiEnstitüsüRektörüProf.Dr. Mustafa Güden, EgeÜniversitesiRektörüProf.Dr.NecdetBudak, YaşarÜniversitesiRektörüProf.Dr. Mehmet CemaliDinçer, İzmir EkonomiÜniversitesiRektörüProf.Dr. Can ŞımgaMuğan, İzmir KatipÇelebiÜniversitesiRektörüProf.Dr. Mehmet Tokaç, DokuzEylülÜniversitesiRektörVekiliProf.Dr.ErdalÇelikveçoksayıdadavetlininkatıldığıpaneldekonuşanRektörProf.Dr.Görgün, konununaçıkvekolayerişimlebilimseldergi,derskaynakları, malzemelerivedersler, laboratuvarlarileaçıkkampüsboyutlarındaelealındığınıvebubağlamdabüyükönemtaşıdığınıbelirterek, “Üniversitemiz, Ulakbim bünyesinde kurulmuş ve uluslararası erişilebilir olan  Dergipark sistemi ile üretmiş olduğu çalışmaların bir bölümünün diğer bilim adamlarının kolay erişimine açılmasını önermekte ve özendirmektedir” diye konuştu.   ‘Bilginin Beşeri Ve Ekonomik Kazanca Dönüşmeli’ GTÜ’nün ülkemizde eksikliği büyük ölçüde hissedilen bilginin beşeri ve ekonomik kazanca dönüştürülebilmesi için stratejik görev üstlenmekte olduğunu ifade eden Görgün, “Öncelikle bilginin ulusal sanayi kuruluşları tarafından yaygın ve kolay erişilebilir kılınması, bu süreçlerin destek ve ortak proje mekanizmaları ile sürdürülebilir hale getirilmesi, bunun sonucunda daha fazla bilimsel çalışmanın tetiklenmesi ana hedefler arasındadır” dedi.   Rektör Görgün: ‘Açık erişim Türkçe olmalı’ GTÜ’nün sunduğu bilgiye açık erişim olanakları ve bu kapsamın genişletilmesi yolunda atılan adımlara değinen Rektör Görgün, açık erişimli dergilerin Türkçe olmasına kısmen özen gösterilmesi, bu kaynakların ulusal perspektifte işlenmesi ve dolayısıyla üretilen bilginin yurt içi ekosisteminde büyümesine yol açacağına değindiği konuşmasında sözlerini şöyle sürdürdü: “Üretilen bilgilerin kolaylıkla Çin gibi ülkelerde endüstriyel ürüne dönüşmesi mümkün olduğundan, Türkçe yapılacak yayınların bu nedenle ürünlerin ülke içinde kalmasını sağlayabilmesi bakımından kısmen yararı olacağı düşünülmektedir. Türkçe yayınların da desteklenmesi, hem bilimsel gelişimin ve eğitimin anadilde olması bakımından avantaj sağlayacak, hem de kritik olabilecek bilgilerin yurt dışında kolay özümsenmesini engelleyeceği öngörülmektedir. Patent ile korunması mümkün olmayan çalışmaların yayınlanmaması ya da ulusal platformlarda yayınlanması, teknolojinin kısmen korunmasına yardımcı olabilecektir. Bu süreçler, yoğun bir patent desteği ile ayrıca desteklenerek, bilimsel çalışmaların fikri mülki haklara transferinin kolaylıkla yapılması sağlanmalıdır. Açık erişim ve açık bilim, bu doğrultuda ülke ekonomisine ve beşeriyetine katkıda bulunacağı mekanizmalar desteklenerek ve kontrol edilerek ülkeye daha da yararlı olabilecektir. Aksi takdirde yapılan çalışmaların ülke açısından önemi az olurken, dünya perspektifinde yine de olumlu etki yapacağı öngörülmektedir. GTÜ bu konuda ülkenin uzun vadeli ihtiyaçlarına yönelik stratejik analizler yapmayı sürdürmektedir.
GebzeTeknikÜniversitesi (GTÜ) Rektörü Prof. Dr. Haluk Görgün, İzmir Yüksek Teknoloji Üniversitesi’nde düzenlenen ve Türkiye’nin farklı kentlerinden gelen bilim insanlarının katılımıyla gerçekleşen 6. UlusalAçıkErişimKonferansıve OpenAIRE2020 Çalıştayı’nda, Açık Bilim Ve Bilgiye Açık Erişimde Üniversitelerin Rolü: GTÜ Perspektifi konulubirkonuşmayaptı.

Üniversitelerinaçıkbilimveaçıkerişimuygulamaları, stratejiler, OpenAIREservislerigibikonularınelealındığıçalıştaydakonuşanRektörProf.Dr.Görgün, bilgipaylaşımınıntarihselseyrinedeğinerekbaşladığıkonuşmasındaGTÜ’nünaçıkbilimperspektifihakkındabilgilendirmedebulundu.

İzmir YüksekTeknolojiEnstitüsüRektörüProf.Dr. Mustafa Güden, EgeÜniversitesiRektörüProf.Dr.NecdetBudak, YaşarÜniversitesiRektörüProf.Dr. Mehmet CemaliDinçer, İzmir EkonomiÜniversitesiRektörüProf.Dr. Can ŞımgaMuğan, İzmir KatipÇelebiÜniversitesiRektörüProf.Dr. Mehmet Tokaç, DokuzEylülÜniversitesiRektörVekiliProf.Dr.ErdalÇelikveçoksayıdadavetlininkatıldığıpaneldekonuşanRektörProf.Dr.Görgün, konununaçıkvekolayerişimlebilimseldergi,derskaynakları, malzemelerivedersler, laboratuvarlarileaçıkkampüsboyutlarındaelealındığınıvebubağlamdabüyükönemtaşıdığınıbelirterek, “Üniversitemiz, Ulakbim bünyesinde kurulmuş ve uluslararası erişilebilir olan  Dergipark sistemi ile üretmiş olduğu çalışmaların bir bölümünün diğer bilim adamlarının kolay erişimine açılmasını önermekte ve özendirmektedir” diye konuştu.

 

‘Bilginin Beşeri Ve Ekonomik Kazanca Dönüşmeli’

GTÜ’nün ülkemizde eksikliği büyük ölçüde hissedilen bilginin beşeri ve ekonomik kazanca dönüştürülebilmesi için stratejik görev üstlenmekte olduğunu ifade eden Görgün, “Öncelikle bilginin ulusal sanayi kuruluşları tarafından yaygın ve kolay erişilebilir kılınması, bu süreçlerin destek ve ortak proje mekanizmaları ile sürdürülebilir hale getirilmesi, bunun sonucunda daha fazla bilimsel çalışmanın tetiklenmesi ana hedefler arasındadır” dedi.

 

Rektör Görgün: ‘Açık erişim Türkçe olmalı’

GTÜ’nün sunduğu bilgiye açık erişim olanakları ve bu kapsamın genişletilmesi yolunda atılan adımlara değinen Rektör Görgün, açık erişimli dergilerin Türkçe olmasına kısmen özen gösterilmesi, bu kaynakların ulusal perspektifte işlenmesi ve dolayısıyla üretilen bilginin yurt içi ekosisteminde büyümesine yol açacağına değindiği konuşmasında sözlerini şöyle sürdürdü: “Üretilen bilgilerin kolaylıkla Çin gibi ülkelerde endüstriyel ürüne dönüşmesi mümkün olduğundan, Türkçe yapılacak yayınların bu nedenle ürünlerin ülke içinde kalmasını sağlayabilmesi bakımından kısmen yararı olacağı düşünülmektedir. Türkçe yayınların da desteklenmesi, hem bilimsel gelişimin ve eğitimin anadilde olması bakımından avantaj sağlayacak, hem de kritik olabilecek bilgilerin yurt dışında kolay özümsenmesini engelleyeceği öngörülmektedir. Patent ile korunması mümkün olmayan çalışmaların yayınlanmaması ya da ulusal platformlarda yayınlanması, teknolojinin kısmen korunmasına yardımcı olabilecektir. Bu süreçler, yoğun bir patent desteği ile ayrıca desteklenerek, bilimsel çalışmaların fikri mülki haklara transferinin kolaylıkla yapılması sağlanmalıdır. Açık erişim ve açık bilim, bu doğrultuda ülke ekonomisine ve beşeriyetine katkıda bulunacağı mekanizmalar desteklenerek ve kontrol edilerek ülkeye daha da yararlı olabilecektir. Aksi takdirde yapılan çalışmaların ülke açısından önemi az olurken, dünya perspektifinde yine de olumlu etki yapacağı öngörülmektedir. GTÜ bu konuda ülkenin uzun vadeli ihtiyaçlarına yönelik stratejik analizler yapmayı sürdürmektedir.

Habere ifade bırak !
Habere ait etiket tanımlanmamış.
Okuyucu Yorumları (0)

Yorumunuz başarıyla alındı, inceleme ardından en kısa sürede yayına alınacaktır.

Yorum yazarak Topluluk Kuralları’nı kabul etmiş bulunuyor ve gebzeninsesi.com sitesine yaptığınız yorumunuzla ilgili doğrudan veya dolaylı tüm sorumluluğu tek başınıza üstleniyorsunuz. Yazılan tüm yorumlardan site yönetimi hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz.
Sitemizden en iyi şekilde faydalanabilmeniz için çerezler kullanılmaktadır, sitemizi kullanarak çerezleri kabul etmiş saylırsınız.